【不愧是顶流,黑粉真多#
咱们中国人,才是超绝松弛感啊~
看到韩网上调查:棒子人最不喜欢的国家——
中:44.3%
朝:25.6%
日:23.4%
美:4.1%
其他:2.6%
……
咱们以44.3%断层第一呢!
底下评论区的中国网友真的笑死我了——
(那咋了)
(我就知道我们是冠军,we are champions!!!)
(我们中国人不管到哪里都是第一名[调皮])
(看我们不爽?那就看着我们爽好了[酷])
(我们阿中一生都是断层大top[耶])
(这多不好意思,我们最恨的甚至不是韩国)
(韩:我讨厌你!
中:对不起,我已经有讨厌的国家了[看])
(你是个坏国,谢谢你的讨厌。但请原谅我不能接受,因为我已经有真心讨厌的国家了,也祝你能找到相互讨厌的国家。)
(讨厌我的多了去了,你算老几[调皮])
(韩:讨厌你
中:你没有被邀请)
(日美英别担心,就算他们这么跳,你们依然在我最恨的前列[比心])
(棒子表黑失败)
……哈哈,不是我说,这届网友能不能把嘴用我借两天呢?】
苏粒被逗的咯咯咯咯咯笑,她继续往下刷。
【各位中国网友们,收拾收拾,准备把咱们的嘴申遗吧!
笑死了,中国网友的经典语录再次在外网一战成名。
起因是一个乌克兰小姐姐,在小红薯发了她和她男朋友的爱恨纠葛。
底下的网友评论真是神了——
(abandon!!abandon him!!)
(背了这么久终于用上了!舒服!)
(cry cry cry!just know cry!luck is gone by u cry!)
(have what good cry 的)
(want cry go outside cry)
(The old doesn't go, the new doesn't e.)
(cry what?man like taxi,one go,next e)
(you pretty,he ugly. you swan,he frog!)
(第一次能看懂这么多英语意思,我甚至觉得我现在能再次参加高考,我现在强!的!可!怕![暗中观察])
……
没想到这些语录竟然被她搬到了推特上,才短短几天就爆火。外网网友——
(you swan,he frog
莎士比亚都写不出的绝句)
(我的陀思妥耶夫斯基)
(他们的网络比我们所在的这个要令人愉快的多)
(abandon him,这一句是我的最爱)
(人们费尽心思去学如何通过写作如此诗意的表达感情)
当然,也有破防的外网网友——