布里安离去,约瑟夫又看向莫诺:“说实话,我没想到您会为了一点儿钱来干扰我的部署。”
莫诺心中一惊,忙道:“殿下,请您原谅,我并不是要……”
约瑟夫抬手打断了他:“您放心吧,您的钱一点儿也不会少,而且还会变得更多。尤其您在法储行的股份,以后的获利将足够您荣华富贵一生的。”
他丢下一脸错愕的内政大臣,快步朝路易十六的工坊走去。
比起玛丽王后,国王这边非常好说话。约瑟夫仅用了十多分钟,就说服了他明天参加“工业发展基金”的说明会。
实际上,这十多分钟里,有一大半是用来帮十六克服将要面对几十上百人时的恐惧的。
……
北非。
阿尔及尔米提贾市东面的一座堡垒式的监狱里。
查尔斯百无聊赖地将地上的尘土堆成一个小城堡,时不时地转头看向身后那个巴掌大的透气口。
从那里透进来的阳光让他得知,自己已经被关在这鬼地方整整8个月了。
和他一起被抓来的船员们早已陆续被赎了出去,或者变成一具尸体。
只有他,一直没能回去。
不是因为没人关注他,恰恰相反,因为他是“金色小麦”号的大副,当船长死在那天的海盗袭击之后,他就是这艘船上身价最高的人了。
说实话,他一点儿也不喜欢这么“高贵”的身价,因为这让州议会拿不出足够的钱来赎他。
幽暗的走廊尽头传来拖沓的脚步声。查尔斯忙趴在地上,通过墙上裂开的一道缝隙看向临近的牢房。那里没有人。
他顿时有些焦急起来,用力踢了踢牢房的栅栏,而后压低了了声音呼喊道:“阿里!阿里,看守来了,伱听到了吗?”
就在那拖沓的脚步声的主人已从阴影中露出了双腿之际,旁边的牢房的床板被人推开了一角,接着一个留着络腮胡子的精壮中年人探出了头来。
那人动作极快,“呲溜”一下从床板下的洞里钻出,仅用了一秒便用杂物将洞口盖好,并转成了靠坐在床板上的架势。
看守恰好走到了阿里的牢房门前,随意朝里面瞥了一眼,将一块干饼和一碗黄绿色不知是什么做成的汤,从牢门下面的小口塞了进去。
而后他又将同样的午饭分给查尔斯,懒洋洋地走向下一间牢房。
查尔斯趴在地上看向旁边的牢房,见络腮胡子已经大口吃起了干饼,这才松了口气:“喂!你能不能警觉一点儿,我以为以后再也不能跟你聊天了。”
阿里操着口音古怪的英语,笑道:“别担心,我随时知道看守的位置。刚才只是想多干一会儿罢了。
“哦,不过要说起来,你以后得找别人聊天了。”
“找别人?”查尔斯吃惊地坐直了身体,“你怎么了?要被绞死了吗?”
“瞧瞧你在说什么?”阿里不满地嚼着饼,压低声音道,“最多再有三天,我就能逃走了。”
“有人愿意出钱赎你了吗?”查尔斯有些难过,“不过还是要恭喜你,虽然除了你之外,这里再没有会英语的人和我说话了。我会想你的。”
阿里撇了撇嘴道:“没人赎我。不过我的地道将要挖通了。”
“地道?哈哈,”查尔斯笑了起来,“你真觉得这鬼地方能靠挖地道逃出去?
“这可是阿尔及尔看守最森严的监狱!”
他又伏下了身,让自己更靠近那道墙缝:“你知道吗?连突尼斯的帕夏都被关在这里。哦,据说就在楼上的某个牢房里。你觉得就靠你挖了两个月的地道,想从这儿逃走?哈哈。”
阿里不屑地嘀咕道:“显然你没在米提贾生活过。”
“是啊,我是个美国人,头一次来这儿。”查尔斯耸了耸肩,“被热情好客的海盗先生请来的。”
“所以你不知道,突尼斯的帕夏早在十多年前就跑了。这个监狱的看守都是蠢货,很容易逃掉的。”
“什么?跑了?”查尔斯瞪大了眼睛,“这怎么可能?”
“米提贾人都知道这事儿。”阿里朝上面指了指,“那里关着的是个冒牌货,用来糊弄近卫军检查的。”